翻訳のための
「主語の推定」
国分 芳宏
定価:Amazon/Google/Apple:200円
【著者より】
日本語では主語が記述してない文章が普通に取り交わされています。文を受け取った側はあまり問題もなく主語を理解して読んでいます。しかし欧米語への翻訳や照応などをするためには、主語を決定する必要があります。
記述されていない主語は文脈情報から推定せざるをえませんが、文脈情報を解析するのは非常に困難です。厳密さをかきますが、翻訳、照応などのプログラムに少しでも手助けになるように、文脈情報ではなく、敬語、モダリティーなどに着目して主語を推定する手法を提案します。
こちらから購入できます
iPhone &iPad |
AndroidPhone &Tablet |
---|---|
iBooks(appli) | GooglePlayブックス(appli) |
GooglePlayブックス(appli) | Kindle(appli) |
Kindle(appli) |
Kindle (専用デバイス) |
PC |
---|---|
KINDLE | GoogleBooks |
KINDLE Fire | kindle(web) |